中国古诗词
导航

《张同敞传》阅读答案及翻译

时间:2023-03-12
张同敞传
张同敞,湖广江陵人,曾祖居正,相神宗有声。敞,崇祯间荫补中书舍人。至十七年,闯贼李自成陷北京,怀宗殉难,贼索朝官甚急,文武逼降者多。敞藏入宫牙牌匿民间,潜出城徒步南归。
及永历帝龙飞端州,敌陷粤东,上留大学士瞿式耜守粤西,驾幸武岗,趣敞入朝。丁亥八月,寇陷武岗,上狩粤西。敞为乱兵所掠,避入黔地。时黔、粤隔绝,人情汹扰,数月不闻行在消息。川、黔士绅议立荣、韩二藩。敞与钱邦芑及郑逢元、杨乔然力争其不可,众议乃沮。戊子,敞从间道赴行在,升詹事府正詹事。时寇数道攻粤,留守瞿式耜疏荐敞知兵,得士心。上命以兵部左侍郎,经略楚、粤兵马。时兵弱饷匮,敞身在行间,分甘苦,以忠义激励将士,人人自奋。每接战,敞即以死誓。及庚寅冬,敞督开国公赵印选、卫国公胡一青连营于桂林之小榕江。十一月初五日,敌兵大至两营战败敞率数骑入桂林城时军民俱散,留守大学士朝服坐堂上,誓与城亡,见敞至,喜曰:“我守臣不容他适,子军中总督,自宜行。天下事尚可为,子勉之!”敞笑曰:“公能为朝廷死,敞独不能乎?何相待之薄也!”遂取酒共饮,坐而待之。次日,敌人入城,执敞与式耜见孔有德,两人不跪,敞尤大骂。有德命部下捶辱之,敞骂愈厉。有德命拘二人于城北一小室中,命左右说之降,劝谕百端,式耜但大哭,敞则毒骂。暇则两人赋诗自矢,并刺敌人。有德愤甚,命折敞右臂,仍谈笑赋诗不绝。两人幽囚唱和者四十余日,诗各数十章。敌见两人困愈久、苦愈甚,而志愈坚、气愈烈,知终不可辱。至闰十一月十八日,乃杀之。金堡时为僧,致书于孔有德,乃殓瞿、张两公尸,葬于白鹤山下。上闻敞死痛悼,累日不食,望而祭之,赠陵江伯。
(选自《明季南略》有删改)
10. 文中画波浪线的部分有三处需要加句读,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑。(3分)
敌A兵B大C至D两E营F战G败H敞I率J数K骑L入M桂N林O城P时Q军R民S俱T散
11. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( )
A. 荫补,指因祖先功勋而补官,荫补官员与其它途径出身的官员共同构成封建官僚队伍。
B. 行在,文中以皇帝巡行所在地代指皇帝,与《过秦论》以“七庙”代指国家用法相同。
C. 间道,文中指“偏僻的小路”,“间”与《鸿门宴》中“道芷阳间行”的“间”意思不同。
D. 自矢,文中指“自己拿出箭”,“矢”与《伶官传序》中“请其矢”的“矢”意思相同。
12. 下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( )
A. 张同敞出身于官宦世家,李自成攻陷北京后,诸多朝臣被迫投降,张同敞隐藏身份潜逃南归,永历帝即位后要求他重新入朝为官。
B. 皇帝巡行粤西,黔地消息隔绝,黔、川两地士绅商议独立设置两藩,在黔地躲避乱兵的张同敞与郑逢元等人据理力争,但无法阻止。
C. 粤地军情紧急,留守瞿式耜向皇帝推荐张同敞,说他通晓军事且深得人心,于是张同敞从正詹事一职调任为兵部左侍郎,带兵打仗。
D. 张同敞与瞿式耜共同被捕,在被孔有德拘禁期间,两人或骂或哭,相互赋诗唱和,四十余日后被杀害,僧人金堡出面安葬了两人。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)我守臣不容他适,子军中总督,自宜行。天下事尚可为,子勉之!
(2)上闻敞死痛悼,累日不食,望而祭之,赠陵江伯。
14. 郭沫若在《赞张同敞》中用“江陵忠烈张”来评价张同敞,请简要概述张同敞的“忠烈”之处。(3分)

【答案】
10. DHQ(每处1分,四处及以上不得分)
11. D
12. B
13. (1)我是守臣,不允许跑到其他地方去,你是军中总督,自然应当离开。国家大事还可以有所作为(有希望),你应当尽力啊!
(2)皇帝听闻张同敞已死,痛苦悲伤,连日(多日)没有吃东西,遥望着(白鹤山)祭奠(怀念)他,追赠他为陵江伯。
14. ①怀宗殉难时,隐藏身份潜逃南归;②竭力阻止川、黔两地独立设藩;③每次迎战,都发誓要决一死战;④主动赶赴桂林,与瞿式耜共赴国难;⑤被捕后拒不下跪,赋诗自誓,宁死不屈。


【解析】
11.本题考查了解并把握古代文化常识及理解文言实词含义的能力。
B.二者都是借代,用法相同。
C.正确。文中“敞从间道赴行在”句意为“张同敞从偏僻的小路赶赴皇帝巡行所至之地”,“间”,偏僻的小路。/“道芷阳间行”句意为“取道芷阳从小路离开”,“间”,名词做状语,从小路,与文中含义不同,选项正确。
D.“自矢”意为“自誓,立志不移”;“请其矢”意为“取出那三支箭”,“矢”,箭矢,与文中含义不同,选项错误。
12.本题考查学生概述原文内容的能力。
B.“但无法阻止”表述有误,由原文“敞与钱邦芑及郑逢元、杨乔然力争其不可,众议乃沮”可知,张同敞和钱邦芑以及郑逢元、杨乔然极力劝谏,认为这件事不可行,众人的商议才被阻止。
13.本题考查学生理解并翻译文言句子的能力。
(1)“适”,到,往;“子军中总督”,判断句;“宜”,应当;“尚”,还;“勉”,努力,尽力。(2)“痛悼”,痛苦悲伤;“累日”,连日,多日;“赠”,追赠,追封官爵。
14.本题考查学生筛选并整合信息的能力。
忠烈指忠义壮烈、忠诚刚正,亦指为正义而壮烈牺牲者。
从“怀宗殉难,贼索朝官甚急,文武逼降者多。敞藏入宫牙牌匿民间,潜出城徒步南归”可见,皇帝殉难时,很多官员都投降了,但他隐藏身份潜逃南归,不肯投降。
从“时黔、粤隔绝,人情汹扰,数月不闻行在消息。川、黔士绅议立荣、韩二藩。敞与钱邦芑及郑逢元、杨乔然力争其不可,众议乃沮”可见,当时人心浮动,川、黔两地士绅想要立藩,而他竭力阻止。
从“时兵弱饷匮,敞身在行间,分甘苦,以忠义激励将士,人人自奋。每接战,敞即以死誓”可见,每次迎战时,他都誓死战斗,不为自己留任何后路。
从“两营战败,敞率数骑入桂林城,时军民俱散,留守大学士朝服坐堂上,誓与城亡,见敞至,喜曰:‘我守臣不容他适,子军中总督,自宜行。天下事尚可为,子勉之!’敞笑曰:‘公能为朝廷死,敞独不能乎?何相待之薄也!’遂取酒共饮,坐而待之”可见,当两营战败,他本可以逃脱,却主动赶赴桂林,并与瞿式耜共赴国难。
从“执敞与式耜见孔有德,两人不跪,敞尤大骂……暇则两人赋诗自矢,并刺敌人……敌见两人困愈久、苦愈甚,而志愈坚、气愈烈,知终不可辱”可见,他被捕后拒不下跪,赋诗自誓,宁死不屈。


参考译文:
张同敞,湖广江陵人,曾祖父为张居正,(张居正)辅助宋神宗很有声望。张同敞,崇祯年间因为祖先功勋补官中书舍人。到崇祯十七年,乱贼李自成攻陷北京,怀宗(崇祯)殉难。乱贼非常迫切地索要朝廷官员,很多文武大臣被迫投降。张同敞藏匿进宫的象牙腰牌,躲藏在百姓中间,秘密出城徒步南归。
等到永历皇帝在端州即位,敌人攻陷粤东,皇上留大学士瞿式耜驻守粤西,亲自驾临武岗,催促张同敞入朝为官。丁亥八月,乱贼攻陷武岗,皇帝巡行粤西。张同敞被乱兵掳掠(追逐),躲避到黔地。当时黔、粤两地消息隔绝,人心不宁,几个月听不到皇帝的消息。川、黔两地的士绅商议要立荣、韩两藩。张同敞和钱邦芑以及郑逢元、杨乔然极力劝谏,认为这件事不可行,众人的商议才被阻止。戊子年,张同敞从偏僻的小路赶赴皇帝巡行所至之地,被升为詹事府正詹事。当时敌寇分几条路线攻打粤地,留守瞿式耜上疏推荐张同敞,说他通晓军事,能获得将士的信任。皇帝任命他为兵部左侍郎,掌管楚、粤两地的军队。当时军队疲弱,粮饷匮乏,张同敞在军队中,(与将士)分担困苦,用忠臣义士(忠诚道义)来激励将士,人人精神奋发。每次迎战,张同敞就誓死苦战。等到庚寅年冬天,张同敞督促开国公赵印选、卫国公胡一青在桂林小榕江共同扎营。十一月初五,敌兵主力赶到,两营战败。张同敞带领几个骑兵进入桂林,当时军队和百姓已经全部分散,留守大学士瞿式耜穿着朝服坐在朝堂里,发誓与桂林城共存亡。看到张同敞到来,留守瞿式耜很高兴地说:“我是驻守的臣子,不能逃到他处,你是军中总督,自当出行。国家大事还是可以有所作为(有希望)的,你应当尽力啊!”张同敞笑着说:“您能为朝廷而死,我难道就不能吗?为什么对我这么淡薄呢!”于是拿出酒来一起喝,坐等敌人破城。第二天,敌人进城,(乱兵)抓着张同敞和瞿式耜去见孔有德,两人不下跪,张同敞大骂不已。孔有德命令部下凌辱他,张同敞越骂越厉害。孔有德下令将二人拘禁在城北一个小房间里,命令手下说服他们投降,用尽各种方法规劝,瞿式耜只是大哭,张同敞则毒骂。闲暇时两人就赋诗发誓,立志不移,一起讽刺敌人。孔有德非常愤怒,命人打断张同敞的右臂,张同敞仍然面不改色,不断吟诗。两人被囚禁,相互吟诗唱和四十多天,各写诗歌数十章。敌人见两人被困越久、受苦越重,而志向却越坚定、气节越刚烈,知道最终不能使之受辱。到闰十一月十八日,就杀死两人。金堡当时出家为僧,写信给孔有德,才装殓了瞿、张两人的尸首,将他们葬在白鹤山下。皇上听闻张同敞已死,痛苦悲伤,连日(多日)没有吃东西,遥望着(白鹤山)祭奠他,追赠他为陵江伯。

下一页



位置:主页 > 古诗名文 > 高中古诗文 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com