朱继芳《淮客》“长淮万里秋风客,独上高楼望秋色”全诗翻译赏析
时间:2015-03-23
淮客
朱继芳
长淮万里秋风客,独上高楼望秋色。
说与南人未必听,神州只在阑干北。
【参考译文】:
挟带着万里秋风,从淮河边来到江南的客人,独自登上高楼眺望秋天景色。他说:我有一句最真实最沉痛的话,讲给你们江南人听你们未必愿听:辽阔古老的神州呵,而今她的疆界仅仅在这道栏杆之北!
【赏析】:
这首诗抒写淮客思念北方失地的痛楚之情,真切感人。
思北方乡土与亲人,哀故国沦陷,叹无人收复,如此强烈、复杂、深沉的感情,在诗中并没有直接倾吐,而只用一句极真实也极沉痛的话表达出来。“神州只在栏干北”包含有今昔对比,有痛,有怨、有恨,其中一个“只”字寄慨尤深。
朱继芳
长淮万里秋风客,独上高楼望秋色。
说与南人未必听,神州只在阑干北。
【参考译文】:
挟带着万里秋风,从淮河边来到江南的客人,独自登上高楼眺望秋天景色。他说:我有一句最真实最沉痛的话,讲给你们江南人听你们未必愿听:辽阔古老的神州呵,而今她的疆界仅仅在这道栏杆之北!
【赏析】:
这首诗抒写淮客思念北方失地的痛楚之情,真切感人。
思北方乡土与亲人,哀故国沦陷,叹无人收复,如此强烈、复杂、深沉的感情,在诗中并没有直接倾吐,而只用一句极真实也极沉痛的话表达出来。“神州只在栏干北”包含有今昔对比,有痛,有怨、有恨,其中一个“只”字寄慨尤深。