中国古诗词
导航

小说《洛迦诺乞妇》阅读答案

时间:2016-03-09
洛迦诺乞妇
[德]海因里希·冯·克莱斯特
以前,在阿尔卑斯山山麓,意大利北部靠近洛迦诺的地方,矗立着一座古代城堡,它为一个侯爵所有。如今,从圣哥达山上下来,人们只能看见城堡废墟了。
城堡里有很多宽敞的房间,有一天,女主人出于怜悯,在其中的一个房间里,给一个上门求乞的害病的老太婆铺了一张草褥。侯爵打猎回来,走进这个房间,因为这是他放枪的地方。他不耐烦地叫老太婆从她躺着的角落起来,要她到壁炉后面去找个地方。老太婆刚爬起来,就连同拐杖一起在光滑的地板上滑了一跤,脊椎受了伤。她吃力地站起来,穿过房间,但是刚到壁炉后面就突然倒下了,呻吟着,叹息着,接着就死了。
几年后,战争和歉收使侯爵陷于贫困之中。这时来了一个佛罗伦萨的骑士,他喜欢城堡的优美环境,打算买下它。侯爵急于卖掉城堡,便让夫人把骑士安顿在上面提到的那个房间里,那里已经被布置得富丽堂皇。但是骑士半夜从楼上下来,脸色苍白,浑身战栗,发誓说房间里有鬼出没。请想想侯爵夫妇这时有多么惊慌。骑士说有个肉眼看不见的东西从角落里站起来,“沙沙”作响,好像从草褥上爬起来一样,迈着缓慢无力的步子穿过房间,声音清晰可闻,然后在壁炉后面倒下,呻吟着,叹息着。
侯爵自己也不知道为什么感到恐惧起来,强作镇静地对骑士哈哈大笑,然后提出他愿意到楼上去,和骑士一起在那间房里过一夜,如果那样可以使骑士安心的话。但是骑士请求让他在侯爵卧室的扶手椅上过一夜。第二天早晨,骑士叫来自己的马车,谢了侯爵,就离开了。
这件事引起了巨大的轰动,吓跑了几个盼望中的买主,令侯爵懊恼不已。不知何时,半夜有鬼在房间里走动的事在侯爵自己家人中间也悄悄传开了。他决定亲自去调查这件事,彻底结束这种传闻。因此,夜幕降临,他在那间房里铺好床,躺下静等子夜来临。然而,在那个闹鬼的时刻,当他的的确确听见那个神秘的响声时,可以想见他的惊慌。好像有人从“沙沙”作响的草堆上爬起来,穿过房间,在壁炉后倒下,气喘吁吁,叹息着。第二天早晨,当他走下楼时,侯爵夫人问他调查的结果怎么样。他忧虑地看看四周,然后闩上门,肯定地告诉她房间里确实有鬼。他感到一种从未有过的恐惧,浑身冰凉,请求在他再做试验以前,别提这件事。那天夜里,尽管由一个忠实的仆人陪着,他们仍然听见了同样的令人费解的幽灵般的声音。他们唯一迫切的愿望就是无论以什么价钱,赶紧把城堡卖掉,以打消他们在仆人面前流露出来的恐惧,并把这件事怪到一些琐细的、偶然的、当然会弄明白的原因上。第三天傍晚,两个心惊胆战的人,又爬上楼走进那个房间,决定把事情弄个水落石出。他们发现看家狗站在门前,有人解开了锁狗的链条。不知为什么,也许是出自一种本能的欲望,希望能有另外的生灵相伴吧,他们把狗带进了房间。
十一点左右,桌子上点着两支蜡烛,侯爵夫妇坐在单人床 上,侯爵夫人穿戴整齐,侯爵身旁放着他从壁橱里取来的剑和手枪。他们尽量在谈话中打发时间,狗蜷缩在地板中央睡着了。接着,时钟刚敲响午夜十二点,那恐怖的声音又出现了。一个肉眼看不见的人拄着拐杖在房间角落里站起来,身下发出“沙沙”声。“嗒!嗒!”刚听到第一下脚步声,狗就醒了,竖着耳朵站起来,然后退到壁炉边,狂吠起来,好像有什么人正向它走过来。看见这情形,侯爵夫人毛发直竖,冲出了房间。侯爵抓起他的剑,高声喝道:“谁在那儿?”没有回答。侯爵像个疯子一样朝空中四处乱砍。侯爵夫人叫来马车,决定马上到城里去。她赶紧拿了一些随身物品,还没等马车备好,就看见她周围的城堡陷入了一片火海。恐怖使侯爵发疯了,他对生命厌弃了,抓起一支蜡烛,把城堡的每个角落——全镶着护墙木板——都点燃了。侯爵夫人派人进去救这个不幸的人,他已经非常可怜地死去了。现在,他的白骨被乡下人收集起来,埋在他命令那个洛迦诺乞妇站起来的那个房间的角落里。
(选自《外国小说欣赏》,有删改)

    下一页

当前位置:主页 >> 阅读理解

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com