中国古诗词
导航

“袁炜,字懋中,慈溪人”阅读答案及翻译

时间:2017-08-08
袁炜,字懋中,慈溪人。嘉靖十七年会试第一,殿试第三,授编修。炜性行不羁,为御史包孝所劾,帝宥不罪。进侍读。久之,简直西苑。撰青词,最称旨。三十五年,阁臣推修撰全元立掌南京翰林院,帝特用炜。炜疏辞,愿以故官供奉。帝大喜,立擢炜侍讲学士。甫两月,手诏拜礼部右侍郎。明年,加太子宾客兼学士,赐一品服。逾月迁礼部尚书,加太子少保,仍命入直。炜自供奉以后,六年中进宫保、尚书,前未有也。
先是二月朔,日食微阴,炜言不当救护。礼部尚书吴山不从,得谴去。帝闻炜言善之,遂以代山。及七月朔,又日食。历官言食止一分五杪,例免救护。炜乃阿帝意上疏言:“陛下以父事天以兄事日群阴退伏万象辉华是以太阳晶明氛祲销烁食止一分与不食同。臣等不胜欣忭。”疏入,帝益喜。其冬,遂命以户部尚书兼武英殿大学士入阁典机务。累加少傅兼太子太傅、建极殿大学士。四十四年春,疾笃,请假归,道卒,年五十八。赠少师,谥文荣。
炜才思敏捷。帝中夜出片纸,命撰青词,举笔立成。遇中外献瑞,辄极词颂美。帝畜一猫死,命儒臣撰词以醮。炜词有“化狮作龙”语,帝大喜悦。其诡词媚上多类此。以故帝急用之,恩赐稠叠,他人莫敢望。
自嘉靖中年,帝专事焚修,词臣率供奉青词。工者立超擢,卒至入阁。时谓李春芳、严讷、郭朴及炜为“青词宰相”。而炜贵倨鲜淟,故出徐阶门,直以气凌之。与阶同总裁《承天大志》,诸学士呈稿,炜窜改殆尽,不以让阶。诸学士不平,阶第曰任之而已。其后炜死,阶亦尽窜改之。炜自负能文,见他人所作,稍不当意,辄肆诋诮。馆阁士出其门者,斥辱尤不堪,以故人皆畏而恶之。
(《明史·袁炜传》)
10下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A陛下以父事/天以兄事/日群阴退伏/万象辉华/是以太阳晶明/氛祲销烁/食止一分/与不食同
B陛下以父事天/以兄事日/群阴退伏/万象辉华/是以太阳晶明/氛祲销烁/食止一分/与不食同
C陛下以父事/天以兄事/日群阴退伏/万象辉华是/以太阳晶明/氛祲销烁/食止一分/与不食同
D陛下以父事天/以兄事日/群阴退伏/万象辉华是/以太阳晶明/氛祲销烁/食止一分/与不食同
11下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)[
 A在科举考试中,殿试是最高一级的考试,在宫廷举行,一般由皇帝亲自主持,明清时主要考策问。
B青词又称绿章,是道士斋醮时上奏天神的表章,后来文人客串,渐成一种文体,其形式工整、文字华丽。
C古人根据天上有没有月亮和月亮的圆缺来记月,称为晦、朔、弦、望,其中阴历每月初一称“朔”,十五称“望”。
D朝廷对死去的帝王、大臣、贵族、平民按其生平事迹进行评定后,给予或褒或贬或同情的称号叫谥号,如袁炜的谥号为“文荣”。
12下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)[
 A袁炜性行不羁,曾经被御史包孝弹劾,但世宗并没有治罪,在西苑值勤时,靠给世宗撰写青词得宠,眷遇日隆。
B有一次发生日食,历官认为日食时间很短,只有一分五杪,应免加救护,袁炜也认为不应该举行救护之礼,世宗最终采纳了袁炜的意见,并让他接替了吴山的职务。
C嘉靖帝非常爱好青词,那些善写青词者往往能够得到他的重用和提拔,直至进入内阁,当时的人们把袁炜称作是“青词宰相”。
D嘉靖年间,袁炜和徐阶一同总裁《承天大志》,但是对于学士们交上的稿件,袁炜不仅窜改殆尽,而且也不推让给徐阶过目,学士们气忿不平,但也无可奈何。
13把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)四十四年春,疾笃,请假归,道卒,年五十八。(5分)
(2)以故帝急用之,恩赐稠叠,他人莫敢望。(5分)

参考答案
10、B(可以先提取出“陛下”“是以”两个句首词语,剩下的句子按照结构的对称性都变成四字句即可。答案自然可以选出B项。)(3分)
11、D(D项错在朝廷不会给平民封谥号。)(3分)
12、B(B项把袁炜取代吴山的时间弄错了,当时 前后发生了两次日食,第一次日食时就“遂以代山”了。)(3分)
13、(1)嘉靖四十四年春天,袁炜(他)病重了,请假回乡,死在路上,终年五十八岁。(5分)(“笃”译为“严重、沉重、深重”1分,“道”译为“在路上”1分,句意3分)[
(2)因此世宗赶忙不迭地任用他,对他的赏赐十分频繁,别的人不能和他相比。(5分)(“以故”译为“因此”1分,“稠叠”译为“频繁、多次”1分,句意3分)

参考译文
袁炜,字懋中,浙江慈溪人。嘉靖十七年(1538)考中会试第一名,殿试第三名,初任编修。他为人不加检点,曾被御史包孝弹劾过,世宗宽恕了他,未予惩治。进为侍读很久以后,又被选择到西苑值勤,他写的宫体诗词最能令世宗满意。三十五年,阁臣推举修撰全元立出掌南京翰林院,世宗特意用袁炜担任这个职务。袁炜上书辞谢,表示愿意以原职侍候在皇上身边,世宗十分高兴,立刻提拔他为侍讲学士。才过两个月,又用手诏任用他当上了礼部右侍郎。第二年,加封他为太子宾客兼学士,赐给他一品官服。三十九年,又因为侍奉皇上给他加两级官俸,紧接着升任左侍郎。第二年二月改调吏部,仍兼旧职到西苑侍奉皇上。过一个月升为礼部尚书,加官为太子少保,仍奉命到西苑值勤。袁炜自从侍奉皇上以后,六年时间就做到宫保、尚书,这是以前不曾有过的事。
 在此之前,二月初一发生日食,天色略微有些阴暗,袁炜说没必要加以救护。礼部尚书吴山不答应,被世宗调离职务。世宗听到袁炜的意见,认为很好,就让他接替了吴山。等到七月初一又发生了日食,历官说日食只有一分零五秒,理应免加救护。袁炜于是迎合世宗的心意上书说“:陛下把天当父亲,把太阳当哥哥供奉,各种阴气都躲一边去了,一切东西都在太阳之下熠熠生辉。所以太阳光明,邪气灭绝,日食一回只有一分,跟没发生日食一个样。我们真是不胜欢喜。”他的奏疏递上后,世宗更高兴了。这年冬天,就让他以户部尚书兼武英殿大学士的身份入内阁参与机要事务。后经几次加官做到了少傅兼太子太傅、建极殿大学士。嘉靖四十四年(1565)春天,他病重了,请假回乡,死在路上,终年五十八岁。被追赠为少师,谥文荣。
  袁炜才思敏捷,世宗半夜递出一张纸,让他撰写宫体诗词,他举笔马上就能写成。每次碰上中央、地方上献来吉祥物,他都极力赞美。世宗养的一只猫死了,让儒臣写篇祷告词为它祈福。袁炜的祷词中有句话说这个福星将会“变成雄狮,化作飞龙”,世宗非常喜欢。他花言巧语向世宗献媚,经常就是这副样子。因此世宗赶忙不迭地任用他,对他的赏赐十分频繁,别的人不能和他相比。
  自嘉靖中期以后,世宗一心搞什么炼丹、祈祷,词臣都只是奉命撰写宫体诗词,写得好的立刻就加以提拔,直至进入内阁为止。当时人们都说李春芳、严讷、郭朴和袁炜是“青词宰相”。可是袁炜自高自大,寡廉鲜耻,本来出自徐阶门下,竟然盛气凌人地对待徐阶。他和徐阶一同总裁《承天大志》,学士们交上的稿件,袁炜窜改殆尽,也不推让给徐阶过目。学士们气忿不平,徐阶只是说由他改吧。后来袁炜死了,徐阶也把他改的稿子全窜改了一番。袁炜以会写文章自负,看到别人的作品稍不如意就大加讥笑,翰林院的学士们出自他门下的,更被他训斥得难以忍受,因此人们都怕他也讨厌他。



位置:主页 > 古诗名文 > 高中古诗文 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com