中国古诗词
导航

《宋史·向子諲传》阅读答案及翻译

时间:2022-05-15
向子諲,字伯恭,临江人,钦圣宪肃皇后再从侄也。元符三年,以后复辟恩,补假承奉郎。豪民席势犯法,狱具上,尹盛章方以狱空觊赏,却不受。子諲以闻,诏许自论决,章大怒,劾以他事勒停。
宣和初,复官。淮南仍岁旱,漕不通,有欲浚河与江、淮平者,内侍主其议,无敢可否,发运司檄子諲行。子諲言:"曩有司三日一启闸,复作澳储水,故水不乏。今复故制,严禁约,则无患。"使者用其言,漕复通,进秩一等。
建炎元年,金人犯亳州,子諲自勤王所以书遗金人,言兵势逆顺,令退保河外。张邦昌僣位,使其甥刘达赍手书来,子諲不启封焚之,械系达于狱。时康王次济州遣子澹请康王率诸将渡河出其不意以救二帝遣将王仪统勤王兵至城下。
金人破江西,移兵湖南,子諲闻警报,率军民以死守。金人围八日,登城纵火,子諲率官吏夺南楚门遁,城陷。坐敌至失守落职罢。
初,邦昌为平章军国事,子諲乞致。绍兴元年,移鄂州,主管荆湖东路安抚司。剧盗曹成据攸县,子諲军于安仁,遣使招之,成听命。子諲又遣将西扼衡阳,南守宜章,成逡巡不敢南向者百余日,诸郡遂得割获。成忿子諲扼己,拥众而南,子諲率亲兵拒之。会官军溃,度不可遏,单骑入贼中,谕以国家威灵。成不服,执子諲归。会宣抚司都统制马扩遣人持吴敏檄谕成,成许受招,始释子諲。
诏提举江州太平观。胡安国方避地湖南,以书抵秦桧,言:"子諲忠节,可以扶持三纲,愿怜其无救而陷于贼,复加收用。"起知广州。时恐贼度岭,故就用子諲守之。又以言者罢,遂致仕。寻起知江州,进徽猷阁待制。金使议和将入境,子谨不肯拜金诏,乃上章言∶"自古人主屈已和戎,未闻甚于此时,宜却勿受。"忤秦桧意,乃致仕。
子諲相家子,能修饬自见于时。友爱诸弟,置义庄,赡宗族贫者。退闲十五年,号所居曰"芗林"。卒,年六十八。
(选自《宋史·向子諲》,有删节)
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3 分)
A.时康王次济州/遣子澹请康王率诸将/渡河出其不意以救/二帝遣将王仪统勤王兵至城下
B.时康王次济州/遣子澹请康王率诸将渡河/出其不意以救二帝/遣将王仪统勤王兵至城下
C.时康王次济州/遣子澹请康王率诸将/渡河出其不意以救二帝/遣将王仪统勤王兵至城下
D.时康王次济州/遣子澹请康王率诸将渡河/出其不意以救/二帝遣将王仪统勤王兵至城下
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3 分)
A.从侄,文中指向子諲是钦圣宪肃皇后的堂兄弟的儿子;按辈分,向子諲应称皇后为姑妈。
B.漕,从水从曹声,"水"指"水运","曹"意为"粮草",合起来表示通过水道转运粮草。
C.勤王,尽力于王事的意思。文中是指宋代徽钦二帝被金人俘虏,向子睡起兵希望救援皇帝。
D.戎,即北戎,与南蛮、东夷、西狄同为我国古代对华夏民族以外的少数民族的称呼。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.向子諲通晓水利治理。淮南大旱时,他反对疏通黄河与江、淮的治水建议,提出恢复旧制的主张,使淮河漕运畅通。
B.向子諲坚决主张抗金。面对金人的入侵,他不仅写信劝金人退兵,遣将勤王而且亲自参加作战,有力抗击了金兵。
C.向子諲为国奋不顾身。面对强盗曹成招安后再次叛乱,他抗击失败后,不顾个人安危,单骑入贼营对其晓知国家大义。
D.向子諲注重修身自守。他不愿与奸臣张邦昌、秦桧为伍,对兄弟友爱,并置办田庄赡养救助家族中贫穷困苦的人家。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)豪民席势犯法,狱具上,尹盛章方以狱空觊赏,却不受。(4分)
(2)子諲忠节,可以扶持三纲,愿怜其无救而陷于贼,复加收用。(4分)
14.向子諲反对"金使议和"的理由是什么?结果如何?(3分)

参考答案
10.(3分)B
11.(3分)D
12.(3分)B
13.(1)(4 分)豪民依仗势力触犯法律,被定案上报,府尹盛章正因为狱中没有囚犯觊觎奖赏,拒绝(案件)不接受(犯人)。
评分建议:“席”“狱具”“却”,语句通顺,各 1 分。
(2)(4 分)向子諲忠诚有节操,可以帮助推行三纲,希望同情他因为没有救援而使城陷于贼手,重新加以录用。
评分建议:“扶持”“怜”“收用”,语句通顺,各 1 分。
14.(3 分)理由:金人提出的条件超出自古以来帝王议和的屈辱;结果:违背了秦桧的心意,被逼辞官回家。
评分建议:理由,2 分;结果,1 分。意思对即可。

参考译文:
向子諲,字伯恭,临江人,是钦圣宪肃皇后的再从侄。元符三年,因为外戚恩荫,补任假承奉郎。豪民仗势犯法,定案上报,府尹盛章正因狱中没有囚犯凯舰奖赏,拒绝受理此案。向子諲上报朝廷,皇帝下诏允许他自行判罪断案。盛章大怒,用别的事弹劾他勒令停职。
宣和初年,恢复官职。淮南连年干旱,水运不通,有人想疏通黄河与长江、淮河水道相平,宦官赞成这项建议,没人敢表示反时,发运司下檄文命令向子諲执行。向子諲说:“从前有关官吏三天一开闸,又作澳储水,所以水不缺乏。现在恢复旧制,严格禁止约束,就没有患害。“使臣按他说的去做,漕运重新畅通,向子諲进升官职一等。
建炎元年,金人侵犯毫州,向子諲自勤王处写信给金人,言明双方兵力形势的优劣,令其退守黄河以北。当时张邦昌僭越本分,窃据皇位,派他的外甥刘达带着他的亲笔信来拜访向子諲,但向子諲没打开信件就烧毁了,并将张邦昌的外甥拘禁起来送往监狱。当时康王驻扎在济州,向子諲派遣子澹请康王率领诸将渡过黄河,出其不意来救二帝,派遣大将王仪统领勤王的军队到城下。
金人攻破江西,驻军于湖南,向子諲听闻战事警报,率军民拼死防守。金人围城八日,登城放火,向子諲率官军攻破南楚门逃走,潭州陷落。向子諲因敌至失守被罢官。
当初,张邦昌担任平章军国事,向子諲请求辞官退避。绍兴元年,向子諲转任鄂州知州,主管荆湖东路安抚司。大寇曹成占据攸县,向子諲率军驻扎在安仁,他派遣使者招降曹成,曹成听命于他。向子諲又派遣将领在西边扼守衡阳,向南据守宜章(以挡住出路)。曹成徘徊不敢前进达一百多天,各州于是得以收复。曹成忿恨向子諲扼制自己,就率众匪军向南进军,向子諲率领亲信部队抵御。恰逢官军溃败,向子諲估量着已无力阻击(曹军),于是只身前往贼营,用国家的威势晓谕对方。曹成不肯降服,抓捕了向子諲。恰逢宣抚司都统制马扩派人拿着吴敏的檄书告谕曹成,曹成答应接受招安,才放了向子諲。
朝廷下诏任命向子諲提举江州太平观。胡安国当时避地湖南,他写书信给秦桧,说:“向子諲忠诚有节操,可以帮助推行三纲,希望同情他因为没有救援而使城陷于贼手,重新加以录用。“向子諲被重新起用知任广州。朝廷当时恐怕贼人度过秦岭,所以就任用向子諲把守。向子諲又因为言官弹劾被罢官,于是离官退职。不久被重新起用知任江州,晋升徽献阁待制。金人派使者入境议和,向子諲拒绝跪拜接受诏命,趁机上疏说:“自古以来,国家的君王对外族屈辱求和,从未比现在更过分,(这种做法)
应该拒绝不接受。”这违逆了秦桧的心意,于是被迫离官退任。
向子諲是宰相家的子弟,能修养自己在当时非常出名。对弟弟们友爱,设置义庄,赡养宗族中贫困的人。向子諲退闲十五年,把居住的地方称为“芗林”。去世,享年六十八岁。

下一页



位置:主页 > 古诗名文 > 高中古诗文 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com