中国古诗词
导航

“二十二年,晋公子重耳出亡”阅读答案及翻译

时间:2023-02-28
二十二年,晋公子重耳出亡卜适齐楚狐偃曰夫齐楚道远不可以困往若以偃之虑其狄乎夫狄近晋走而易达乃遂之狄。公子在狄十二年,狐偃曰:“初,吾不适齐楚,避其远也。蓄力一纪,可以远矣。齐侯长矣,而欲亲晋。”众皆以为然。乃行,过五鹿,乞食于野人。野人举块而与之,公子怒,将鞭之。子犯曰:“天赐也。民以土服,又何求焉!天事必象①,必获此土。二三子志之。”再拜稽首,受而载之。遂适齐。齐侯妻之,甚善焉。有马二十乘,将死于齐而已矣。曰:“民生安乐,谁知其他?”齐姜氏曰:“齐国之政败矣,晋之无道久矣,时日及矣,公子几矣。君国可以济百姓,而释之者,非人也。败不可处,时不可失,怀不可从,子必速行。”公子弗听。姜与子犯谋,醉而载之以行。醒,以戈逐子犯,曰:“若无所济,吾食舅氏之肉,其知餍乎!”遂行。过卫,卫文公有邢、狄之虞,不能礼焉。过郑,郑文公亦不礼焉。叔詹曰:“若不礼焉,则请杀之。”公弗听。遂如楚,楚成王以周礼享之。既飨,楚子问于公子曰:“子若克复晋国,何以报我?”对曰:“若以君之灵,得复晋国,晋、楚治兵,会于中原,其避君三舍。若不获命,其左执鞭弭,右属橐犍②,以与君周旋。”秦伯召公子于楚,楚子厚币以送公子于秦。秦伯归女五人,怀嬴与焉。公子使奉匮沃盥,既而挥之。嬴怒曰:“秦、晋匹也,何以卑我?”公子惧,降服囚命。秦伯见公子曰:“公子有辱,寡人之罪也。唯命是听。”十月,晋惠公卒。十二月,秦伯纳公子济河归晋。辛丑,秦、晋大夫盟于郇。
( 节选自《国语·晋语》 )
【注】①象:征兆。②橐鞬:箭囊弓袋。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,最恰当的一项是(3分)
A.晋公子重耳出亡/卜适齐楚/狐偃曰/夫齐楚道远/不可以困/往若以偃之虑/其狄乎/夫狄近/晋走而易达/
B.晋公子重耳出/亡卜适齐楚/狐偃曰/夫齐楚道远/不可以困往/若以偃之虑/其狄乎/夫狄近/晋走而易达/
C.晋公子重耳出亡/卜适齐楚/狐偃曰/夫齐楚道远/不可以困往/若以偃之虑/其狄乎/夫狄近晋/走而易达/
D.晋公子重耳出/亡卜适齐楚/狐偃曰/夫齐楚道远/不可以困/往若以偃之虑/其狄乎/夫狄近晋/走而易达/
11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.适,往,到。它和《孔雀东南飞》中“始适还家门”中的“适”意义用法相同。
B.再拜,指拜两次。这和《鸿门宴》中张良所说“再拜献大王足下”的意思一致。
C.乘,古代一车四马叫“一乘”。文中的“有马二十乘”意即二十辆车、八十匹马。
D.三舍,九十里。古时行军三十里则驻扎,日行三十里则一宿,故三十里为一舍。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.公子重耳在狄国流亡了十二年,狐偃认为这时已经具备了远行的条件,建议到齐国去寻求机会。
B.路过五鹿时,农夫拿土块给公子重耳,子犯不以为忤,说这是上天的恩赐,是夺得政权的征兆。
C.公子重耳到齐国后,贪图安逸,想要老死于齐国,齐姜氏深明大义,极力劝说他马上离开齐国。
D.公子重耳到秦国后,秦伯送给他五个婢女,其中包括自己的女儿,并护送他渡过黄河回到晋国。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)若无所济,吾食舅氏之肉,其知餍乎!
(2)秦、晋匹也,何以卑我?
14.文中哪些情节和《烛之武退秦师》有关联?请简要概括。(3分)

参考答案
10.C“出亡”是出逃之意,中间不宜断开。“往”与“若”相连后,语意不明,它做“不可以困”的中心词。“晋”应作“近”的宾语,而不能做“走”的主语。
11.A “吾不适齐楚”的“适”意思是到、前往,《孔雀东南飞》中“始适还家门”中的“适”意为女子出嫁。
12.D “秦伯送给他五个婢女”错,“归”,古时称女子出嫁。应为“秦伯将五个女子嫁给她”。不是做婢女。)
13.(1)如果将来事业不成功,我即使吃你这当舅舅的肉,怎么能满足呢!(也不会满足啊。)(4分。“如果”“成功”“满足”各1分,句意1分。)(偃狐、子犯、重耳的关系见必修下11页注解19)
(2)秦国、晋国是同等(势均力敌)的国家,为什么瞧不起我?(4分。“同等(匹敌,地位相当)”“为什么(凭什么)”“瞧不起(鄙视)”各1分,句意1分)
14.①晋公子重耳出逃经过郑国时,郑文公没有以礼相待(对应:以其无礼于晋);
②晋公子重耳回国后,秦国、晋国结为盟国(对应:晋侯、秦伯围郑)。(3分。一点1分,两点3分。意思对即可。)

附参考译文:
晋献公二十二年,晋公子重耳离开晋国逃亡,通过占卜要到齐国或楚国。狐偃说:“齐国、楚国道路遥远,不可以在处于困境时投奔,按我的考虑,还是到狄国去,狄国接近晋国,容易到达。”于是就到狄国。公子在狄国生活了十二年,狐偃说:“当初我们不到齐国、楚国去,是避免路途遥远。现在我们的力量已经蓄积了十二年,可以远行了。齐侯年纪老了,但是他想和晋国交好。”大家都认为说得对。于是就出发了。路过五鹿时,他们向田地里的农夫讨吃的。农夫拿起土块给他们,公子重耳大怒,要拿鞭子鞭打农夫。子犯说:“这是上天赏赐的。农夫把土块给我们表示归服公子,我们还想求什么呢?上天注定的事一定先有征兆,您一定会获得这块土地。你们大家记住我这话。”重耳于是拜了两拜,行稽首礼,接受土块把它装进车里。于是到齐国去。齐侯为他娶妻,待他很好。赠送给他二十辆马车八十匹马,重耳心满意足表示要在齐国住到老死。他说:“人活着就是图安乐,谁还去想其他什么呢?”齐姜氏劝他说:“齐国的政治衰败了,晋国君主昏庸无道很久了,时机已经来到了,公子复国的日子快到了。做国家的君主可以拯救百姓,却要放弃这个机会,那简直不算人了。政局败坏的环境不适宜久住,有利时机不可错过,安于现状的情况不能再继续,您一定要赶紧离开齐国。”公子重耳不听。姜氏与子犯商量,把公子灌醉后载在车上离开齐国出发。公子酒醒后,便操起戈追打子犯,说:“如果将来事业不成功,我即使吃你这当舅舅的肉,也不会满足啊。”一行人继续前等开。路过卫国,卫文公有邢国、狄国的进攻的忧虑,不能按礼节接待他们。路过郑国,郑文公也不按礼节接待他们。郑国大夫叔詹说:“如果不能按礼仪接待他们,就请您把他们杀掉。”郑文公不听。于是到了楚国,楚成王按照周礼接待重耳。举行过招待仪式之后,楚成王问公子重耳说:“您如果能回到晋国当国君,拿什么来报答我?”公子回答说:“如果托您的福,我能回到晋国当国君,将来晋、楚之间不幸发生战争,双方军队在中原交会,我一定让晋国军队退兵九十里。仍然不能获得您的谅解,那么我只好左手握着马鞭和雕弓,右手摸着箭囊弓袋,来和您周旋。”秦伯派人到楚国召请公子重耳,楚王用丰厚的礼物送公子到秦国。秦伯将宗族的五个女子嫁给重耳,自己的女儿怀嬴也在内。公子重耳让怀嬴捧着盛水的器具倒水给他洗手,洗完挥手让她走开。怀赢生气地说:“秦国、晋国是同等的国家,为什么瞧不起我?”公子重耳害怕了,连忙除去衣冠自囚表示听从秦穆公的惩罚。秦伯接见公子重耳说:“使公子受屈辱,这是我的罪过啊。听凭公子的处置。”十月,晋惠公去世。十二月,秦伯护送公子渡过黄河回到晋国。辛丑这天,秦、晋两国大夫在郇地结盟。

下一页



位置:主页 > 古诗名文 > 高中古诗文 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com