刘长卿《瓜步送客》“瓜步寒潮送客,杨柳暮雨沾衣。”全诗翻译鉴赏
时间:2016-07-18
瓜步送客
(唐)刘长卿
瓜步寒潮送客,杨柳暮雨沾衣。
故山南望何处,秋草连天独归。
【诗意】
站立瓜埠江边,目送远去的客人,汹涌的寒潮随波伸向远处。杨柳树下,一个人久久徘徊不忍离去,眼看天色将暮,天空下起了小雨,点点雨滴打在行人的衣上。向南望去,不知故乡青山在何处,只见秋草连天,茫茫无际,无奈中只得独自归去。
赏析
这是一幕发生在六合瓜埠江边的送客场景,寒潮、暮雨、故山、秋草,给人一片凄凄惨惨切切的孤寂感,它感动了一千多年来无数的迁客骚人,甚至有人将它谱成歌曲。
“杨柳”有的作“杨花”,那么就与“秋草”矛盾,因为杨花只有春天才有,于是有人就将“秋草”改为“春草”以便时节相符,因此就出现四个词的交叉使用,导致有不同的版本。比较合适的是“杨柳”对“秋草”、“杨花”对“春草”,这样时序相符,就比较容易解读了。
(唐)刘长卿
瓜步寒潮送客,杨柳暮雨沾衣。
故山南望何处,秋草连天独归。
【诗意】
站立瓜埠江边,目送远去的客人,汹涌的寒潮随波伸向远处。杨柳树下,一个人久久徘徊不忍离去,眼看天色将暮,天空下起了小雨,点点雨滴打在行人的衣上。向南望去,不知故乡青山在何处,只见秋草连天,茫茫无际,无奈中只得独自归去。
赏析
这是一幕发生在六合瓜埠江边的送客场景,寒潮、暮雨、故山、秋草,给人一片凄凄惨惨切切的孤寂感,它感动了一千多年来无数的迁客骚人,甚至有人将它谱成歌曲。
“杨柳”有的作“杨花”,那么就与“秋草”矛盾,因为杨花只有春天才有,于是有人就将“秋草”改为“春草”以便时节相符,因此就出现四个词的交叉使用,导致有不同的版本。比较合适的是“杨柳”对“秋草”、“杨花”对“春草”,这样时序相符,就比较容易解读了。