中国古诗词
导航

《诗歌不会徒劳地吟唱》阅读答案(2)

时间:2016-03-29

(1)下列对文章的分析和概括,最恰当的两项是(    )(    )(5分)
A.这篇文章不仅为我们描绘了一位值得敬仰的文学翻译家,也流露出了对西语文学翻译与研究现状寂寥的担忧。
B.赵振江老师恐怕是中国最活跃、最高产的西班牙语诗歌翻译家,许多我们熟知的西语诗人的诗歌都是通过赵振江老师的译笔进入中国读者的视野的。
C.西语翻译人才青黄不接,这与我们的主流文化视野聚焦于欧美文化而对西语文化相对忽视有直接关系。
D. 赵振江老师他坚信诗歌可以改变世界,政治与文学应当分开,这样的诗歌观显在这个时代显得执拗,甚至有些落伍。
E.赵老师尽管自身保持高效的翻译出版速度,但因西语文学翻译人才青黄不接,也仍然时时觉得力不从心。
(2)请分点概括赵振江教授在西语文学翻译与研究领域的贡献。(6分)
(3)请分析第④段在文中的作用。(6分)
(4)赵振江教授为什么能“使文学从年轻时的梦想变成他的另一种生命”?结合文本,谈谈你的理解。(8分)

参考答案
 (1)答A.给3分 、答E给 2分、答 C 给1分。(B应是“熟知的西语诗人的诗歌多半是……”而非“都是”;C全国西语专业不少,但多以经贸方向为主,青黄不接的是“西语文学翻译人才”而非“西语翻译人才”;D“政治与文学应当分开”是西班牙国内学界的看法;会觉得赵老师诗歌观落伍是以“写诗为娱乐”为背景)
    (2)①翻译了数十位西语乃至世界诗歌史上的名家大师的十几万行诗句,有力地促进了诗歌间的国际交流并深刻影响了中国当代诗歌的发展。②与西班牙的专家合作将《红楼梦》译成西文,成为西班牙文化界的一桩盛事。③撰写专著和编译诗集,几乎凭一己之力完成了西语诗歌从古至今、从西班牙到西语美洲的历史脉络连贯、空间版图完整的译介。
(1点2分,3点6分。意思对即可)
   (3)①叙说赵振江教授的文学主张——诗歌具有改变世界的力量,表现他坚守自己的文学主张、翻译理念的形象。②承接上文,进一步说明了赵振江教授热爱诗歌翻译,不辞辛劳,不讲名利,脚踏实地,无怨无悔并获得巨大成就的根本原因。③为下文叙写赵振江教授为翻译人才后继乏人而担忧,为改善西语文学翻译与研究的寂寥现状而奔走疾呼张本(作铺垫)。④引用聂鲁达在诺贝尔文学奖中的答谢辞“诗歌不会徒劳地吟唱”,照应标题,点名题意,使结构更严谨。
(1点2分,3点6分。意思对即可)
(4)①他有实现梦想的能力基础和对梦想的坚持,从小就喜欢舞文弄墨,中学的时候就发表过诗作,大学时不读文学专业也没有泯灭他的文学梦。②他真诚质朴、勤奋谨严、不辞辛劳,大部分时间在做他最喜爱的文学翻译。③他热爱诗歌翻译,不讲名利,不计报酬,无怨无悔地脚踏实地去做。④他有坚定的文学信念,认为诗歌具有改变世界的力量,丝毫不受“写诗为娱乐”的时代的影响。⑤他有强烈的责任意识,退休之后仍然为改善西语文学翻译与研究的寂寥现状而奔走疾呼。
(1点2分,4点8分,意思对即可)

上一页            

当前位置:主页 >> 阅读理解

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com