中国古诗词
导航

彭元逊《疏影•寻梅不见》宋词注释翻译及原文赏析

时间:2013-05-15
疏影 寻梅不见 彭元逊

江空不渡,恨蘼芜杜若,零落无数。远道荒寒,婉娩流年,望望美人迟暮。风烟雨雪阴晴晚,更何须春风千树。尽孤城、落木萧萧,日夜江声流去。

日晏山深闻笛,恐他年流落,与子同赋。事阔心违,交淡媒劳,蔓草沾衣多露。汀洲窈窕馀醒寐,遗佩环、浮沉澧浦。有白鸥、淡月微波,寄语逍遥容与。
【译文】
江天空阔,看不见梅花清影。我抱叹蘼芜杜若般的芳草,也在不断枯萎凋零。我不惜路远天冷,苦苦追寻她美好柔婉的芳容。可是在不断的渴望之中,她却已如美人一般不再年轻。经过多少风吹雨雪,经过多少昏暮阴晴,我始终无法找到梅花的倩影,更不要说千树盛开的红梅沐浴着春风的情景。整个孤城中只见落叶萧萧的缀下之声和江水奔流之声日夜不停。暮色中听到深山中传出笛声,恐怕是人们怕见梅花零落,而把她谱成乐曲传唱抒情铭记。我想与梅花见面却又不能,她和我的交情太淡太轻。再殷勤也枉费徙劳,徙自让蔓草的浓露沾湿我的衣襟。美丽的梅花或在江边小洲睡醒,遗下的环佩飘浮在水滨。汀上的白鸥,天边的淡月,连同江中的微波都在劝我,姑且自在逍遥,不必劳神伤心。
【作者简介】
彭元逊,生卒年不详,字巽吾,庐陵(今江西吉安)人。景定二年(1261年)解试,与刘辰翁友善。《须溪词》中屡有与之唱和篇章。刘辰翁《忆旧游》[和巽吾相忆寄韵]有:“去年相携流落,回首隔芳洲”之句;《摸鱼儿》[和巽吾留别韵]有云:“叹君已归休,吾方俯仰”,彭元逊《临江仙》亦云:“自结床头麈尾,角巾坐枕孤松”,可知他宋亡不仕、隐居林泉。《全宋词》录其词二十首。
【注释】
①蘼芜(wú)杜若:均是香草名,亦名“蕲苣”、“茳蓠”。古乐府《上山采蘼芜》:“上山采蘼芜,下山逢故夫。”杜若:香草名。屈原《九歌·湘君》:“采芳洲兮杜若,将以遗兮下女。”
②婉娩:指仪容柔顺,亦指天气温和。欧阳修《渔家傲》词:“三月清明天婉娩,晴川祓禊归来晚。”
③须:等待。
④美人迟暮:用屈原《离骚》:“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”
⑤落木:杜甫《登高》诗:“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。”本绘秋景,此处借以描写萧疏景象。
⑥晏:晚。
⑦笛:指《梅花落》笛曲。
⑧阔:疏略,缺。
⑨交淡:屈原《九歌·湘君》:“心不同兮媒劳,恩不甚兮轻绝。”此用其意。
⑩媒劳:招致劳碌困顿。
⑾蔓草:《诗·郑风·野有蔓草》:“野有蔓草,零露漙兮。”此处借用其意。蔓草,蔓生的杂草。⑾窈窕:美好貌。《诗·周南·关雎》:“窈窕淑女,君子好逑。”亦用作美女之代称。陆龟蒙《婕妤怨》诗:“后宫多窈窕,日日学新声。”
⑿遗佩:原本作“遗佩环”,据别本改。屈原《九歌·湘君》:“捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦。”佩,玉佩。澧,流入洞庭湖的水名。
⒀澧浦:澧水滨,澧水在湖南西北。
⒁逍遥容与:自由自在,从容不迫。《九歌·湘君》:“时不可兮再得,聊逍遥兮容与。”容与,亦即“逍遥”意。

【译文】
江天空阔看不见梅花倩影,又恨蘼芜杜若那些香草,也都纷纷地零落焦枯。我不怕路远天寒把她寻找,美好的年华逝去如流水,眼看着她已美人迟暮。经过多少风烟雨雪昏暮阴晴,更哪里去找梅花千树。孤城内处处是落叶萧萧,江水滔滔日夜不停向东流去。
暮色中听到深山传出笛声,是人们怕梅花他日凋落,因而谱出了《梅花落》的乐曲。事与愿违心意难遂,交情太淡殷勤也是徒劳,空使我衣袖沾满蔓草浓露。窈窕的她也许在小洲熟睡,遗下环佩在水滨沉浮。江上白鸥天边淡月还有微波,都劝我要逍遥生活莫要忧。
【评点】
本篇是一首借物怀人之词,借写不见梅花,遂寻觅梅踪来感伤时世,寄寓怀人之情。词作又有调名为《解佩环》。
词的上片主要写寻觅梅踪,抒发了词人寻无所得的惆怅之情。首句点不见梅花,就连蘼芜、杜若那些随处可见的香草也都枯萎凋零了。一个“恨”字道出了词人心中愁情。“远道荒寒”三句中,词人声称,将不惜代价寻找梅花的踪影。这里的“美人”,乍一看,似喻指梅花,实为词人怀人之笔。“风烟雨雪阴晴晚”两句,抒写词人苦寻梅踪却始终不见的惆怅。末两句写落叶纷飞、江水东逝的萧瑟悲凉之景,以悲景衬哀情,进一步烘托词人寻访不见的忧愁。上片多为景语,景中时也露情。
下片主要抒情,写词人对伊人的思慕之情。开头“日晏山深闻笛”三句承接上片,以听觉写视觉,渲染出一种凄凉伤感的氛围。黄昏时分,从深山中传来笛声,这呜咽的笛音,吹的竟是《梅花落》的乐曲。听着这首笛曲,再想想此时无处寻梅的景况,伤感情味更重。寻梅不着,即是曲笔写寻人不着。伊人此刻身在何处,难觅影踪。以下几句化用屈原《九歌•湘君》中“捐余玦兮江中,遗余佩兮澧浦” 的诗意,表达了词人对梅花的思慕之情。
全词格调沉郁苍凉,意味隽永,颇耐人寻味。

【赏析】
本词别本调名又作《解佩环》。这首词借梅抒发怀人之情,非真寻梅。借追寻梅花来伤时感世,寄托怀旧之情。上片写寻梅不见的怅惘,下片写梅之精魂。意境凄迷朦胧。作者把梅花描写成一位远远离去的迟暮美人,抒发寻访无着的怅恨之恨,并以梅花凋零以后的萧条清冷景象衬托心中的愁情。开头三句写春天迟迟不肯渡江而至,所以众香草均已凋零。“远道”以下至上片结束,写苦苦寻梅不到,连一树开放的梅花也见不到,所见到的只是“无边落木萧萧下”的悲情情景而已。下片“日晏山深闻笛”,以《梅花落》笛曲照应眼前梅花落的实景,加深了感伤情味。以下借用屈原《九歌·湘君》中的诗意,渲染作者对梅花的无限思慕之情。全词情致深婉幽邈,笔致淡远深永,但稍嫌晦涩。

下一页



位置:主页 > 宋词精选 > 宋词赏析 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com