中国古诗词
导航

“上自出玄武门,与高士廉、房玄龄”阅读答案与翻译-《资治通鉴·唐纪》

时间:2022-05-13
上①自出玄武门,与高士廉、房玄龄等六骑径诣渭水上,与颉利隔水而语,责以负约。突厥大惊,皆下马罗拜。俄而诸军继至,旌甲蔽野,颉利见执失思力不返,而上挺身轻出,军容甚茁,有惧色。上麾诸军使却而布陈,独留与颉利语,萧踽以上轻敌,叩马固谏。上曰:“吾筹之已熟,非卿所知,突厥所以敢倾国而来,直抵郊甸者,以我国内有难,朕新即位,诣我未能抗御蔽也。我若示之以弱,闭门拒守,虏必放兵大掠,不可复制。故朕轻骑独出,示若轻之;又震曜军容,使知必战;出虏不意,使之失图。虏入我地既深,必有惧心,故与战则克,与和则固矣。制服突厥,在此一举,卿第观之!”是日,颉利来请和,诏许之。上即日还宫。乙酉,又幸城西,与颉利盟于便桥之上,突厥引兵退。萧踽请于上曰:“突厥未和之时,诸将争战,陛下不许,臣等亦以为疑,既而虏自退,其策安在?”上曰:“吾观突厥之众虽多而不整君臣之志惟贿是求当其请和之时可汗独在水西达官皆来谒我我若醉而缚汐因袭击其夕势如拉朽”又命长孙无忌、李靖伏兵于豳州以待之,虏若奔归,伏兵邀其前,大军蹑其后,覆之如反掌耳。所以不战者,吾即位日浅,国家未安,百姓未富,且当静以抚之。一与虏战,所损甚多;虏结怨既深,惧而修备,则吾未可以得志矣。故卷甲絷冬,啖以金帛,彼既得所欲,理当自退,志意骄惰,不复设备。然后养威伺衅,一举可灭也,将欲取之,必固与之,此之谓矣。卿知之乎?瑀再拜曰:“非所及也。”
(节选自《资治通鉴·唐纪》)【注】①上:指唐太宗。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.吾观突厥之加虽多而不整/君臣之志惟贿是求/当其请和/之时可汗独在水西/达官皆来谒我/我若醉而缚汐因袭击其夕势如拉朽/
B.吾观突厥之众/虽多而不整君臣之志/惟贿是求当其请和之时/可汗独在水西/达官皆来谒我/我若醉而缚汐因袭击其匆势如拉朽/
C.吾观突厥之众虽多而不整/君臣之志/惟贿是求/当其请和/之时可汗独在水西/达官皆来谒我/我若醉而缚″因袭击其筋/势如拉朽/
D.吾观突厥之众虽多而不整/君臣之志惟贿是求/当其请和之时/可汗独在水西/达官皆来谒我/我若醉而缚″因袭击其加势如拉朽/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.突厥,古代活跃在中国西北与北方草原地区的一个重要游牧民族。
B.郊甸,邑外为郊,郊外为甸。城邑外百里及二百里之内,泛指城外郊区。
C.韬戈,兵器名,是矛和戈的合称,兼备直刺、旁击、横钩的作用。
D.再拜,先后拜两次,是古代一种隆重的礼节,表示对人恭敬的意思。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.唐太宗严厉责备颉利可汗背弃盟约,颉利可汗被太宗的威势吓到,脸上现出恐惧的神色,突厥人纷纷跳下马来,对着太宗罗列而拜。
B.太宗指挥各军退出一些地方来结成阵列,独自留下与颉利可汗交谈,萧踽认为太宗轻敌,便勒住太宗的坐骑再三劝阻。
C.突厥敢竭尽全国兵力前来,是因为看到唐朝内部出现祸难,太宗又刚刚即位,就认为唐朝军队不能抵抗防御他们。
D.突厥没有言和时,将领们争相请求出战,太宗不许,萧踽对此疑惑不解,结果突厥自行退兵,太宗向萧踽解释之后,萧踽深表叹服。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)虏若奔归,伏兵邀其前,大军蹑其后,覆之如反掌耳。
(2)然后养威伺衅,一举可灭也,将欲取之,必固与之,此之谓矣。

参考答案
10.(3 分)D
11.(3 分)C
12.(3 分)A.(“颉利可汗被太宗的威势吓到,脸上现出恐惧的神色”有误。)
13.(10 分)
(1)(5 分)假如突厥奔逃回去,埋伏着的兵马在前面阻拦截击,大部队在后面跟踪追击,消灭他们易如反掌。(大意 3 分,“邀”“蹑”各 1 分)
(2)(5 分)这样以后,(我军)蓄养军威,窥伺破绽,可以一举消灭他们,想要取胜,一定要给他,说的就是这个道理。(大意 3 分,“衅”“谓”各 1 分)

参考译文
太宗亲自出玄武门,与高士廉、房玄龄等六人骑马径直来到渭水边上,同颉利可汗隔着渭水对话,责备他背弃盟约。突厥人大为吃惊,纷纷跳下马来,对着太宗罗列而拜。一会儿,唐朝各军相继赶到,旗帜与盔甲遮盖了田野,颉利可汗看到执失思力没有回来,而太宗挺身而出,唐军阵容又很盛大,脸上现出恐惧神色。太宗指挥各军退出一些地方来结成阵列,独自留下与颉利可汗交谈,萧瑀认为太宗轻敌,勒住太宗的马执意劝阻。太宗说:“我周密地谋划了,不是你能知晓的。突厥敢竭尽全国兵力前来、直抵京城郊野的原因,是我们国家内部出现了祸难,我又刚即位,认为我军不能抵抗防御他们。如果我军向他们示弱,关闭城门,防守抵御,突厥必然要放纵兵马大规模地劫掠,使我们难以再次遏制他们。所以,我轻装骑马独自出来,是要显示出看不起他们的样子;又向他们炫耀军队阵容,是要让他们知道我军一定出战;(我的行动)出于突厥的意料之外,使他们失去主意。突厥已经深入到我国疆域中来,一定怀有戒惧之心。所以,(如果)与他们交战便能取胜,与他们言和就能稳固。制服突厥,就看这一行动了。你只管看着好了。”
这天,颉利可汗前来求和,太宗下诏许可。太宗当天返回宫中。乙酉这一天,唐太宗又来到城西,和颉利可汗在便桥上缔结盟约,突厥人带领军队撤退了。萧瑀向太宗请教说:“突厥没有言和的时候,各位将领争相请求出战,陛下没有允许,我等对陛下的做法也感到疑惑。不久,突厥自动撤退了,您计策(的奥妙)在哪里?”太宗说:“我观察突厥兵马虽多但阵容并不整齐,突厥君臣的意图只是贪图财物。当突厥求和的时候,可汗独自留在渭水西岸,突厥职位显要的官员都来拜见我,如果灌醉他们把他们捆起来,趁机袭击突厥兵马,那形势就如摧枯拉朽。”我再命长孙无忌和李靖在豳州埋伏兵力,等待他们,假如突厥奔逃回去,伏兵在前面阻拦截击,大部队在后面跟踪追击,消灭他们易如反掌。我不肯与他们交战的原因,是我即位的时间太短,国家尚未安定,百姓不富足,暂且应当休养生息,安抚百姓。一旦与突厥开战,损失很多。突厥与我们结下深仇后,恐惧而整饬武备,那么我们便不能如愿了。所以停战息兵,用金银布帛诱惑他们,他们得到想要的,理应自动撤退,心志骄矜,意气怠惰,不再设置军备防御。这样以后,我军蓄养军威,窥伺破绽,可以一举消灭他们,想要取胜,一定要给他,说的就是这个道理。你明白吗?”萧瑀拜了两拜说:“这不是我能想到的啊!”

下一页



位置:主页 > 古诗名文 > 高中古诗文 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com