中国古诗词
导航

马致远《落梅风》-元曲三百首赏析翻译

时间:2012-06-07
落梅风马致远

  因他害,染病疾,相识每劝咱是好意。相识若知咱就里,和相识也一般憔悴。

  [写作背景]引曲描写的是思妇的爱情生活。此类曲子多来自民间。

  [注解]

  相识每:相好的朋友们。每,即“们”字,元人俗语。

  就里:内情。

  和:连。

  [译文]因为想他害了相思,得了一身的病。朋友们劝我都是一番好意。可朋友们要是知道我的心里,一定会和我一样的憔悴。

  48、落梅风马致远

  心间事,说与他。动不动早言两罢。罢字儿碜可可你道是耍,我心里怕那不怕?

  [写作背景]作者截取了青年男女恋爱生活中的一个断面作此曲。

  [注解]

  早言:先说,就说。

  两罢:谓双方拉倒,断绝恋爱关系。

  碜可可:凄惨可怕的样子。

  耍:开玩笑。

  [译文]心里的事,说给他听。动不动你就先说两个人散了罢。“罢”字实在让人听了难过,你又说是在开玩笑,可你知道我心里怕不怕?

  49、落梅风马致远

  蔷薇露,荷叶雨,菊花霜冷香户。梅梢月斜人影孤,恨薄情四时辜负。

  [注解]

  四时辜负:指辜负了四季的美好时光。

  [译文]蔷薇花凝结清露,荷叶上贮满雨滴,菊花上了一层秋霜,凄冷的庭院里香气弥漫。月亮斜挂在梅梢上,人影孤孤单单的,可恨薄情的人辜负了四季的美好时光。

  50、落梅风马致远

  人初静,月正明。纱窗外玉梅斜映。梅花笑人偏弄影,月沉时一般孤零。

  [注解]

  玉梅:白梅。

  弄影:化用宋.张先《天仙子》词句“云破月来花弄影”句意

  不达时:不识时务。

  [译文]人刚刚静下来,月色正是明亮的时候。白梅花枝斑驳地斜映在纱窗上。梅花偏偏弄影戏笑人,夜深了月亮沉落,庭院里一样凄凉孤零的景象。的壮志。

  不达时:不识时务。

  [译文]人刚刚静下来,月色正是明亮的时候。白梅花枝斑驳地斜映在纱窗上。梅花偏偏弄影戏笑人,夜深了月亮沉落,庭院里一样凄凉孤零的景象。的壮志。

下一页



位置:主页 > 元曲三百首 >

相关文章


触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com