中国古诗词
导航

卢挚《节节高.题洞庭鹿角庙壁》元曲翻译赏析

时间:2012-06-19
节节高.题洞庭鹿角庙壁  卢挚

雨晴云散,满江明月。风微浪息,扁舟一叶。半夜心,三生梦,万里别。闷倚篷窗睡些。

  [作者简介]卢挚(约1242-1314后),字处道,一字莘老,号疏斋,又号嵩翁,先祖涿郡(今河北涿县)人,后世居河南。初为世祖侍从,后累官至翰林学士。散曲与姚燧比肩,人称“姚卢”。今有李修生《卢疏斋集辑存》。现存小令一百二十一首。

  [写作背景]元成宗大德年间,卢挚出任湖南岭北道肃政廉访使,赴任途中作出此曲。鹿角,即鹿角镇,在今湖南岳阳南洞庭湖滨。记挚这次处放湖南,心情不是很愉快的,而从长江进入洞庭湖以后,又遇上了阴雨天气,这样更使诗人内心充满了愁闷和烦躁。

  [注解]

  半夜心:指子夜不眠生起的愁心。

  三生梦:谓人的三生如梦。三生,佛家指前生、今生、来生。

  [译文]骤雨过后,天色初晴,乌云散尽,满江上都是一片明洁的月光。风平浪静,一叶扁舟航行在浩淼的江上。夜深了,心里却很惆怅,想想人生如梦,亲朋久别。胸中顿生烦闷,倚着篷窗,但愿可以小睡片刻。

下一页

位置:主页 > 元曲三百首 >

相关文章

触屏版 电脑版

© 古诗词 wap.exam58.com