宋词名句
- “不洒世间儿女泪,难堪亲友中年别”全词赏析
- “东归燕从海上去,南来雁向沙头落”全词翻译赏析
- “泪花写不断离怀,都化作、无情雨”全词翻译赏析
- “潮生潮落何时了?断送行人老!”的意思及全词赏析
- “池水凝新碧,栏花驻老红”的意思及全词翻译赏析
- “帆迎山色来还去,橹破滩痕散复圆”的意思及全词赏析
- “长恨涉江遥,移近溪水住”全词翻译赏析
- “夜阑风静彀纹平”的意思及全词赏析
- “流水惜花流不远,小桥红欲满”全词翻译赏析
- “欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼”的意思及全词翻译赏析
- “楼外垂杨千万缕。欲系青春,少住春还去”的意思及全词翻译赏析
- “淡云孤雁远,寒日暮天红”的意思及全词翻译赏析
- “双桨莼波,一蓑松雨,暮愁渐满空阔”全诗翻译赏析
- “都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。”的意思及全词翻译赏析
- “西园何限相思树,辛苦梅花候海棠”《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》赏析
- “明年此日青云去,却笑人间举子忙”的意思及全词赏析
- “试问落花随水去,还解西流”全词翻译赏析
- “丹枫万叶碧云边,黄花千点幽岩下。”的意思及全诗翻译赏析
- “星月一天云万壑,览茫茫、宇宙知何处”全词赏析
- “千古忠肝义胆,万里蛮烟瘴雨,往事莫惊猜”全词翻译赏析
- 陆游《乌夜啼》“金鸭馀香尚暖,绿窗斜日偏明”全词翻译赏析
- “江边一望楚天长。片帆烟际闪孤光”全词翻译赏析
- “柔肠一寸,七分是恨,三分是泪”全词翻译赏析
- “正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。”的意思及全词翻译赏析
- “绿云剪叶,低护黄金屑”全词翻译赏析
- “应念画眉人,拂镜啼新晓”全词翻译赏析
- “记当日、门掩梨花,剪灯深夜语”全词翻译赏析
- “转眼西风,一襟幽恨向谁说”的意思及全词赏析
- “人怜花似旧,花不知人瘦”全词赏析
- “万叠城头哀怨角,吹落霜花满袖”全词赏析
- “几点渔灯小,迷近坞。一片客帆低,傍前浦”全词翻译赏析
- “烽火平安夜,归梦绕家山。”的意思及全词赏析
- “便做春江都是泪,流不尽,许多愁”全词翻译赏析
- “绿随杨柳阴边去,红踏桃花片上行”全词翻译赏析
- “万骑临江貔虎噪,千艘列炬鱼龙怒”全词翻译赏析
- “明年今夜,玉樽知醉何处”全词翻译赏析
- “风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去”全词赏析
- “人间平地亦崎岖,叹银汉何曾风浪”全词赏析
- “归去来,玉楼深处,有个人相忆。”全词翻译赏析
- “西风乱叶溪桥树,秋在黄花羞涩处”的意思及全词翻译赏析
- “今年元夜时,月与灯依旧”的意思及全词翻译赏析
- “寂寞凭高念远,向南楼、一声归雁”全词翻译赏析
- “惟有御沟声断,似知人呜咽”全词翻译赏析
- “燕子说将千万恨,海棠开到二三分”全诗翻译赏析
- “溪上横斜影淡,梦中落莫魂销”全词翻译赏析
- “而今白发三千丈,愁对寒灯数点红”全词赏析
- “楚东风紧送斜阳下,弄旧寒、晚酒醒馀”全词翻译赏析
- “任鸡鸣起舞,乡关何在,凭高目尽孤鸿去”全词赏析
- “愁里见春来,又只恐、愁催春去”全词翻译赏析
- “水茫茫,平沙雁,旋惊散”的意思及全词翻译赏析

